La Evasion de Hitler

Escrito por Patrick Burnside

Friday, April 20, 2007

MATIN BORMANN - CAPITULO I

El capítulo 1
ERA MAÑANA TEMPRANA Y LA CALINA QUE CUBRÍA el amplio llano alsatian levantaba para revelar acres del moun­tainside que relucir de las uvas de vino y de la cadena de fortalezas que dominan las laderas y las aldeas del viñedo en el camino de las Colmar-fortalezas viejas cuando Joan del arco era joven. Un Mercedes­Benz, un swastika nazi que volaba y las banderas de los SS de los bump­ers delanteros, se movían en la velocidad a través de las columnas de la infantería alemana que marchaban hacia Colmar desde donde había venido el coche del comando. Una región montañosa, algo de luchar más amargo de la guerra mundial Ii era tomar el lugar allí pues el invierno se acercó, una vez que las divisiones americanas hubieran puenteado París y se hubieran movido a través de Metz en el boquete de Colmar. El coche del personal tenía Colmar izquierdo en la primera luz para Estrasburgo, llevando los SS Obergruppenfuehrer Scheid, que sostuvieron el largirucho del general de teniente en el Waffen SS, así como el Dr. Scheid, director del title~of de la firma industrial de Hermadorff & Schen­burg Company. Mientras que la belleza del campo rodante no fue perdida en el Dr. Scheid, sus pensamientos estaban en la reunión de los hombres de negocios alemanes importantes a ocurrir en su llegada en el colorete de Maison del hotel en Estrasburgo. Reichsleiter Martin Bormann mismo había pedido la conferencia, y aunque él no sería físicamente presente que él había confiado al Dr. Scheid, que debía para presidir, "los pasos que se tomarán como resultado de esta reunión determinará el futuro de la posguerra de Alemania." El Reichsleiter había agregado, la "industria alemana debe realizar que la guerra no puede ahora ser ganada, y debe tomar medidas para prepararse para una campaña comercial de la posguerra que en tiempo asegure el resurgimiento económico de Alemania." Era de agosto el 10 de 1944. El cojinete SS Obergruppenfuehrer Scheid de Mercedes-Benz ahora se movió lentamente a través de las calles estrechas de Estrasburgo. El Dr. Scheid notó que esto era una ciudad más conforme, uno para volver después de la guerra. Era la ciudad en donde en 1792 el Mar­seillaise de revolvimiento fue compuesto por Rouget de Lisle, aparentemente para el banquete del alcalde. La calle firma todos en francés, los nombres de las tiendas todos en alemán, era característica de Alsacia bilingüe, una tierra que se ha disputado a través de historia sabida, par­ticularly desde la formación de las dos naciones, Alemania y Francia. Después de Primera Guerra Mundial, el tratado de Versalles restauró la Alsacia-Lorena a Francia, pero después de que la caída de Francia en la Segunda Guerra Mundial los alemanes reannexed estas 5.600 millas cuadradas del territorio, y vida se encendió como de costumbre, a excepción de los 18.000 Alsa­tians que tenían se ofrecieron voluntariamente a luchar para el tercer reich en el frente del este. El coche del personal elaboró antes del colorete de Maison del hotel en el Francia-france-Bourgeois del DES del rue. El Dr. Scheid, cartera a disposición, entró en el pasillo y ascendió en el elevador a la habitación de la conferencia reservada para su reunión. Él circundó metódicamente el cuarto, saludando cada uno del presente doce, después tomó su lugar en el jefe de la tabla de conferencia. Incluso los cojines y los lápices antes de que hubieran comprobado a cada hombre; Los técnicos de Waffen SS habían barrido el cuarto entero, examinando para los micrófonos y los transmisores ocultados del mini­ature. Como precaución adicional, todas las habitaciones flank­ing la habitación de la conferencia habían sido sostenidas sin llenar, como tenían los pisos arriba y abajo, fuera de los límites para el día. El almuerzo debía ser desempen'ado servicios en la habitación de la conferencia por los administradores confiados en de Waffen SS. Los presentes, los trece de ellos, podrían ser asegurados que las precauciones cuidadosas los salvaguardarían toda, incluso el secre­tary quién debía tomar los minutos, que se mecanografiarán más adelante con una copia enviada por el mensajero de SS a Bormann. Una transcripción de esa reunión está en mi posesión. Es a cap­tured el documento alemán de los archivos del departamento del Hacienda de ESTADOS UNIDOS, y estados que estaban presente y cuál era dicho, pues la economía del tercer reich fue proyectada sobre una pista beneficiar-que buscaba de la posguerra. El presente era el Dr. Kaspar que representaba Krupp, repre­ del Dr. Tolle senting Rochling, el Dr. Sinceren que representaba Messerschmitt, Drs. Kopp, Vier, y Beerwanger que representaba Rheinmetall, capitán Haberkorn y el Dr. Rube que representaba transportar, Drs. Ellenmayer y Kardos que representaba Volkswagenwerk, ingenieros Drose, Yanchew, y Koppshem que representaba las varias fábricas en Posen, Polonia (Drose, Yanchew, y Co., Marro'n-Boveri, Herkuleswerke, Busehwerke, y Stadtwerke); El Dr. Meyer, funcionario del ministerio naval alemán en París; y el Dr. Strossner del Min­ istry del armamento, París. El Dr. Scheid, papeles de su cartera arregló cuidadosamente en la tabla antes de él, indicado que todo el material industrial en Francia debía ser evacuado a Alemania inmediatamente. "la batalla de Francia se pierde a Alemania," él admitió, cotizando Reichsleiter Bormann como su autoridad, "y ahora la defensa de la línea de Siegfried (y de Alemania sí mismo) es el problema principal.... De ahora encendido, la industria alemana debe tomar medidas en la preparación para una campaña comercial de la guerra del post­, con cada firma industrial haciendo nuevos contactos y alianzas con las firmas extranjeras. Esto se debe hacer individualmente y sin la atracción de ninguna suspicacia. Sin embargo, el party y el tercer reich estarán parado detrás de cada firma con la ayuda permisiva y financiera." Él aseguró a presentes que la ley espantosa de 1933 conocido como Traición contra la nación, que asignó la pena de muerte por mandato para la violación de las regulaciones de la moneda extranjera o encubrir de la moneda extranjera, era nula y sin efecto ahora, en la orden directa de Reichsleiter Bormann. El Dr. Scheid también afirmado, "la tierra debe ahora ser puesto en el nivel financiero para pedir prestadas sumas considerables de países extranjeros después de la guerra." Como ejemplo de la clase de ayuda que había sido la más útil a Alemania en el pasado, dr.' Scheid citó el hecho que las "patentes para el acero inoxidable pertenecieron al producto químico. Foundation, Inc., Nueva York, y el Krupp Com­pany de Alemania, en común, y de que del. Estados Unidos Steel Corporation, Carnegie, Illinois, el acero y el alambre americano, el tubo de Na­tional, los etc., estaban de tal modo bajo obligación de trabajar con la preocupación de Krupp." Él también citó el Zeiss Company, el Leica Company, y la línea de Hamburgo-Amerika como firmas típicas que habían sido especialmente eficaces en la protección de intereses alemanes al exterior. Él dio las direcciones de Nueva York a los doce levantados. Echando un vistazo en su reloj, el Dr. Scheid pidió comentarios de cada uno de los doce alrededor de la tabla. Entonces él aplazó la sesión de mañana para el almuerzo. En su señal, los administradores del soldado traídos en una Estrasburgo verdadera almuerzan. En una tabla lateral larga colocaron las placas de los gras del oie de pdte de f, matelote, tallarines, sauerkraut, nudillos del jamón, salchichas, y tarts de la cebolla, junto con las botellas de au Riesling de Coq de lagares próximos. El brandy y los cigarros también fueron precisados y los administradores a la izquierda el cuarto, cerrando las puertas reservado como protectores parados en la atención. Después de almuerzo, varios, incluyendo el Dr. Scheid, se fueron para el Rin y la Alemania, en donde separarían la palabra entre sus pares en industria sobre las nuevas metas industriales por los años de la posguerra. Una conferencia más pequeña por la tarde fue presidida encima por el Dr. Bosse del ministerio alemán de los armamentos. Fue atendida solamente por los representantes de Hecko, de Krupp, y de Rochling. El Dr. Bosse expuso la creencia de Bormann en forma modificada que la guerra era toda sino perdido, pero que sería continuada por Alemania hasta que ciertas metas para asegurar el resurgimiento económico de Alemania después de que la guerra hubiera sido alcanzada. Él agregó que los industriales alemanes deben ser preparados para financiar la continuación del partido nazi, que sería forzado para ir subterráneamente, apenas como tenía el Maquis en Francia. "de ahora encendido, el gobierno en Berlín asignará sumas grandes a los industriales de modo que cada uno pueda establecer una fundación post­war segura en países extranjeros. Las reservas financieras existentes en países extranjeros se deben poner en la disposición del partido para poder crear un imperio alemán fuerte después de derrota. Se requiere casi inmediatamente, "él continuó," que las fábricas grandes en Alemania establezcan las oficinas o las oficinas técnicas pequeñas de la investigación que serán absolutamente independientes y no tienen ninguna conexión con la fábrica. Estas oficinas recibirán planes y los dibujos de armas nuevas, así como los documentos que necesitarán para continuar su investigación. Estas oficinas especiales deben ser establecidas en ciudades grandes donde está mejor la seguridad, aunque algunos se pudieron formar en aldeas pequeñas cerca de fuentes de la energía hidroeléctrica, donde estos miembros del partido pueden fingir estudiar el desarrollo de los recursos de agua para la ventaja de cualquier investigador aliado." El Dr. Bosse tensionó que el conocimiento de estas oficinas técnicas sería llevado a cabo solamente por muy pocas personas en cada industria y por los jefes del partido nazi. Cada oficina tendría un agente del enlace el representar del partido y su líder, Reichsleiter Bor­ mann. "tan pronto como el partido llega a ser bastante fuerte al lish del reestab­ su control sobre Alemania, los industriales serán pagados para su esfuerzo y cooperación por concesiones y órdenes." En las conferencias de la mañana y de la tarde, era el empha­ clasificado que la prohibición existente contra la exportación del capital "ahora es retirada y substituida totalmente por una nueva política nazi, en la cual los industriales con la ayuda del gobierno (Bor­mann a ser el líder de guía) exportarán tanto de su capital como sea posible el dinero del significado, enlaces, patentes, sci­entists, y administradores, capitales." Bosse impulsó a industriales proceder inmediatamente a conseguir su Alemania exterior capital. "la libertad dada así a los industriales alemanes cementa más lejos sus relaciones con el partido dándoles una medida de protección en los esfuerzos futuros en el país y en ultramar." A partir de este día, las firmas industriales alemanas de toda la fila debían comenzar su financiar-y, la colocación donde sea posible, el man­power-abroad dominante, especialmente en países neutrales. El Dr. Bosse aconsejó que "dos bancos principales se puedan utilizar para la exportación de los fondos para las firmas que no han tomado ninguna medida anterior: el Basler Han­delsbank y el Schweizerische Kreditanstalt de Zurich." Él también indicó, "hay un número de agencias en Suiza que para una comisión de cinco por ciento compre la característica en Switzer­land para las firmas alemanas, usando los capotes suizos." El Dr. Bosse cerró la reunión, observando que "después de la derrota de Alemania, el partido nazi reconoce eso seguro de sus mejores líderes conocidos será condenado como criminales de la guerra. Sin embargo, en la cooperación con los industriales, está arreglando poner sus de los miembros menos visibles pero la mayoría importantes con las varias fábricas alemanas como expertos técnicos o a miembros de su investigación y oficinas conceptoras." La reunión aplazada tarde. Como los participantes se fue, el Dr. Bosse puso una llamada a Martin Bormann en Berlín sobre líneas de los SS. La conversación era secreta, simplemente un informe que todos los industrial­ists en la conferencia one-day de Estrasburgo habían convenido la nueva política del "capital de vuelo" según lo iniciado por el Reichsleiter. Con el informe terminó, Bormann entonces puso una llamada, al Dr. Georg von Schnitzler, miembro del comité central de la junta directiva de I.G. Farben. I.G. Farben había sido el solo adquirente más grande del ex­change extranjero para Alemania durante los años del tercer reich. Sus operaciones en Alemania incluyeron el control de 380 compañías con las fábricas, las instalaciones de la energía, y las minas, así como establecimientos químicos extensos. Funcionó en 93 países y el sol nunca fijado en I.G. Farben, que hizo una participación, reconocer y ser encubierto, adentro sobre 500 firmas Alemania exterior. Crecieron como lo hizo el tercer reich, y como los ejércitos alemanes ocuparon cada país en Europa ellos fueron seguidos por los técnicos de Farben que construyeron otras fábricas y ampliaron la inversión de I.G. a RM (reichsmarks) 7 mil millones. Los acuerdos de cártel de Farben que implicaban comercio y el uso relacionado de sus patentes del producto químico también numeraron sobre 2.000, incluyendo las preocupaciones industriales importantes tales como el aceite estándar de Nuevo-Jersey (ahora Exxon), el Aluminum Company de América, E.I. du Pont de Nemours, Ethyl Export Corporation, industrias químicas imperiales (Gran Bretaña), Dow Chemical Company, Rohm y Haas, Etablissments Kuhl­man (Francia), y los intereses de Mitsui de Japón. I.G. Farben era un aliado formidable para Reichsleiter Bormann en sus planes para el renacimiento económico de la posguerra de Alemania. En una conversación de teléfono con el Dr. von Schnitzler, Bormann preguntó qué la pérdida de fábricas en Francia y el otro occu­pied medio de los países a la industria alemana en general y a I.G. en detalle. El Dr. von Schnitzler dijo él creyó que la dependencia técnica de estos países de I.G. sería tan grande que a pesar de la derrota alemana I.G., en una forma u otra, podría recuperar su posición del control del negocio químico europeo. "necesitarán la ayuda técnica constante de los laboratorios scien­tific de I.G.'s como no poseen instalaciones apropiadas dentro de sí mismos," él dijeron más lejos Bormann, agregando que él y otros industriales tales como Hermann Rochling "no piensen mucho en el declaración reciente de Hitler de una política de la chamuscar-tierra para Alemania. La destrucción de nuestras fábricas inhibirá seguramente la recuperación de Alemania en el mundo de la posguerra, "él afirmó. Bormann pondered este intercambio con von Schnitzler. Era entonces que él se determinó de revocar la orden de Hitler para la destrucción despiadada de la industria alemana. Él estaba enterado también que el Gauleiters, los supervisores y los com­manders políticos regionales del área del partido, que le divulgó como jefe del partido, compartió la misma visión según lo expresado por el Dr. von Schnitzler. Sin embargo, Bormann esperó casi cuatro semanas hasta que el momento derecho vino ir contra el directorio de Hitler. Vino cuando Albert Speer, ministro para los armamentos y la producción de la guerra, envió un teletipo de septiembre el 5 de 1944, a las jefaturas para la atención de Hitler. En este mensaje, Speer contorneó las razones realistas por las que las plantas industriales no deben ser destruidas; Bormann no perdió ninguna hora que enviaba esto encendido a todo el Gauleiters de Alemania con su propio imperativo: "a nombre del Fuehrer adjunto transmito a usted una comunicación de Reichsminister Speer. Sus claúsulas deben ser observadas terminantemente e incondicional." Speer había comentado, "incluso Bormann había jugado junto con mí. Él se parecía estar más enterado que Hitler de las consecuencias temerosas de la devastación total." Speer también observó, en este mes de septiembre de 1944, que la "autoridad de Hitler en el partido era no más larga cuáles había sido." Tal autoridad tenía de largo desde pasado reservado a Reichsleiter Bormann, que había tenido éxito en outmaneuvering a toda la vieja cuadrilla: Goering, Goebbels, Himmler, los varios generales, y Speer, que fue dicho en 1944 por Hitler siempre para tratar directamente de Bormann en todas las materias. Pues Speer lo puso, "había perdido para bueno." Él era embittered y envidioso, y sus sensaciones eran colorear cada elocución que él hizo sobre el Reichsleiter. Martin Bormann ahora era el líder en el hecho de Alemania. Hitler, agotado, drenado del carisma de los días de la gloria de los años 30 y de los años de la conquista de los años '40 tempranos, pasaba con los gestos de la dirección militar mecánicamente mientras que sus tropas se cayeron detrás en todos los frentes. Martin Bormann, forty-one en la caída de Berlín, y fuerte como toro, estaba siempre en el lado de Hitler, impasible y fresco. Su ser-todo y extremo-todo era guía Hitler del td, y ahora tomar las decisiones que conducirían al renacimiento eventual de su país. Hitler, sus intuiciones en el nivel máximo a pesar de su desmenuzar salud física y mental en el año pasado del tercer reich, realizó esto y aprobó de él. "entierre su tesoro," él aconsejó Bormann, "para usted lo necesitará comenzar un cuarto reich." Eso es exacto cuál era alrededor cuando Bormann él fijó en el movimiento "el esquema de agosto el 10 de 1944 del capital de vuelo", en Estrasburgo. El tesoro, el anillo de oro, que él el envi­ sioned para la Alemania nueva era la distribución sofisticada de activos nacionales y corporativos a los asilos seguros a través de las naciones neutrales del resto del mundo. Martin Bormann sabía en su corazón que la guerra en Europa era excedente cuando Normandía fue perdida. Derrotaron a las tropas del Hitler del día en el boquete de Falaise eran el día que él pidió indus­trialists del oscilación de Alemania a Estrasburgo para oír sus planes para el futuro de Ger­many. Los sobrevivientes naturales de la sociedad, la versión francesa, que había servido el tercer reich como extensión de la industria alemana, con­tinue harían tan en el período de ensayos de la posguerra, apenas pues habían sobrevivido la guerra, la ocupación, y la liberación. Éstos eran muchas de la élite francesa, bien-haber llevado, propertied, haber titulado, los expertos, industriales, hombres de negocios, burócratas, banqueros. Por otra parte, los intelectuales, los escritores, los propagandistas para los alemanes, y los diputados de la tercera república estaban entre ésos purgados con una mano pesada. El número de French­men que era parte de la resistencia durante la Segunda Guerra Mundial nunca era grande, cerca de 2 por ciento de la población del adulto. Con la liberación de Francia, las viejas cuentas fueron colocadas: intentaron a 124.750 personas, 767 que eran ejecutados para la traición o contacto con el enemigo en la época de la guerra. Fueron condenados a los términos de la prisión 38.000, que también aguantaron "pérdida de dignity"-disenfranchisement y de inelegibilidad nacionales para sostener la oficina pública. Incluso antes de que cualesquiera detenciones y ensayo podrían ocurrir, otros 4.500 fueron tirados fuera de la mano. No obstante, la colaboración económica en Francia con los alemanes había sido tan extensa (en todos los niveles de la sociedad) que allí tenido que ser una realización que una nación entera no se podría traer al ensayo. Solamente algunos años antes, había habido mucho un sincero y un bien-significado France's-como en Bélgica, Inglaterra, y a través de Europa-la cual creyó socialismo nacional para ser la onda del futuro, de hecho, de la única esperanza de curar las muchas enfermedades sociales, políticas, y económicas desesperadas del tiempo. Francia, junto con otros países ocupados, contribuyó a voluntarios para la lucha contra Rusia. Entonces había muchos otros franceses, la mayoría, que se sentía con resignación que no había manera que los alemanes podrían ser empujados detrás a través del Rin. Mientras tanto, los individuos tuvieron que sobrevivir. Después de 1940 Francia fue remetida cuidadosamente en el esquema económico alemán; los países ocupados serían áreas de la fuente para la ventaja del tercer reich. Como ejemplo del industrial de cooperación, había Marcel Boussac, el hombre más rico de Francia en ese entonces. Este magnate del textil del algodón del envejecimiento, ahora difunto, prosperó bajo ocupación alemana, como sus pares. Él había hecho bien en Primera Guerra Mundial, y él hizo bien durante la Segunda Guerra Mundial. En el anterior él hizo sus primeros millones, proveiendo los uniformes y el fab­ del aeroplano ric al ejército francés. Entre las guerras él se amplió, adquiriendo fábricas del textil por las docenas. Cuando los alemanes barridos a través de Francia en 1940 que él dio vuelta puntualmente a ellos como nuevos clientes, y comenzaron a hacer el paño para los uniformes del ejército, los materiales del canal inclinado del para­, y el lino alemanes para la guarnición de la fuego-manguera (un artículo del grande-boleto como y americanos fuego fijado bombarderos británicos a las ciudades alemanas). Otros fabricantes del textil, particularmente ésos en Calais y Caudry, hicieron el camuflaje para tales installa­tions alemanes de la defensa en la pared del oeste, y la red del mosquito para Afrika Korps de Rommel. Boussac y su clase produjeron un chorrito de las telas para la ropa francesa, pero, en órdenes alemanas, no había casi límite a la cantidad y a la calidad de mercancías que resultaron para la industria francesa de la manera. La política alemana era consolidar las casas del couture del haute de París. Trajo en moneda extranjera, y era buena propaganda para tener el lujo de la nota del mundo el continuar prosperando como siempre en el capital francés. En 1943, cuando las necesidades de la población civil debían ser satisfechas con un permiso anual de un kilo del paño por per­son, el couture del haute recibió 80 toneladas métricas, bastantes para llenar las raciones regulares de la ropa a partir de 80.000 civiles franceses. Lucien LeLong, bajo dirección alemana, era el director a cargo de política para la industria francesa de la manera. Su colección y las de 60 el otro maisons de couture que participa en las demostraciones de la manera del sea­sonal en París para los compradores de Alemania; los otros países ocupados de Europa, y las naciones neutrales, estándares parisienses de la preguerra mantenidos de la manera. Las maneras francesas continuaron siendo vendidas en mercados del hemisferio occidental a través de la guerra. Un dispositivo usado a menudo como parte de tal esquema de comercialización era tener mujeres de moda "expelidas" de Francia para los sentimientos contra-Alemanes y favorable-Aliados. Las mujeres entonces harían su manera a Lisboa y a la vela para Nueva York o Buenos Aires en un vapor neutral con sus troncos que contienen a las creaciones más últimas de LeLong y a su grupo de maisons de colaboración de couture. Las órdenes fueron tomadas, pagado, llenado. Ésta era colaboración, pero poca en esta industria debía ir en ensayo, más que los industriales que poseyeron las compañías del textil, las plantas químicas, y la industria pesada. How­ever, la industria del rayón era más que una colaboración entre los intereses franceses y alemanes. La organización de Gillet-Carnot de los intereses franceses del rayón tenía relaciones de la preguerra cercanas en los controles de precios y los mercados al Kunstseide y al Zellwolle alemanes suenan, y éste puso la fundación para un collabo­ration más lleno después del derrumbamiento de Francia. Antes de diciembre de de 1940, la mayoría de las instalaciones rayo'n-que produci'an en Francia fueron unidas bajo nueva compañía que sostenía, Francia-Rayonne, a la cual el grupo alemán del anillo contribuyó 33 por ciento del capital en la forma de las derechas de patente y de consejo técnico. El capital de esas compañías francesas que hicieron subsidi­aries de Francia-Rayonne sumó sobre 800 millones de francos. Tres cuartos de esta suma fueron representados por National Viscose y Givet-Izieux, de el cual el Gillet y las familias relacionadas, tales como Balay, Bizot, y Motte, eran los accionistas más grandes. Los intereses químicos franceses grandes de Kuhlmann también tenían sus acuerdos con I.G. Farbenindustrie mucho antes de que la guerra. Entonces, cuando cayó Francia, esta relación maduró, ampliándose en control alemán completo de la mayoría y la propiedad común. La junta directiva de I.G. creó a nueva compañía que sostenía francesa, capitalizó en 800 millones de francos, y la nombró Francolor; sostuvo la acción de Kuhlmann y de otros intereses franceses del tinte y del producto químico. El por ciento de Fifty-one de la acción de Francolor fue adquirido por I.G. Farbenindustrie, sin que patentes básicas ninguna compañía química en Europa podría funcionar. Los alemanes eran también diligentes en adquirir el control común en otras industrias primeras, y cuando sus tropas eran forzadas de Francia en 1944, su impresión económica permanecerían. Cuando Reichsleiter Bormann aceptó el hecho de que la guerra fue perdida, él se dio nueve meses al lugar en la operación su programa del capital de vuelo del asilo seguro para los activos líquidos de Alemania. La poca Alsacia-Lorena era un microcosm de take­overs nazis en el resto de Europa ocupada en lo que concierne a comercio, in­dustry, y a actividades bancarias. Habían cabido el hierro y la industria de acero de Lorena en su cártel de acero internacional extenso y tenían preocupaciones judías de "Aryanized", que significaron el appropri­ation absoluto. I.G. Farben asumió el control de las minas del potasio de Alsacia. El negocio de seguro, que había sido under­written en gran parte por french y las compañías británicas, fueron transferidas a las compañías alemanas. Los bancos alemanes grandes, tales como banco de Deutsche, Commerzbank, y Dresdnerbank, compraron las partes de la mayoría de los bancos de la Alsacia-Lorena, las instituciones que bajo ocupación controlaron la mismas vida y economía de la gente. Con el desastroso estar en conflicto-a-venga asomando después de agosto del 10 de 1944, el realista-that debe decir, Bormann, los industrial­ists de Ruhr, y el alemán banquero-sabi'a que era hora para nuevo y las direcciones reservadas, eran Alemania a sobrevivir y a emerger de derrota una vez más para sentir bien a un líder del mundo.

0 Comments:

Post a Comment

<< Home